author | Markus Bröker <mbroeker@largo.dyndns.tv> |
Mon, 22 Feb 2010 19:06:15 +0100 | |
changeset 47 | a689b6a8e6ed |
parent 33 | 56571d34d754 |
child 62 | 2d6419d6d4ed |
permissions | -rw-r--r-- |
# MCBOT Translation # Copyright (C) 2009 Markus Broeker # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mcbot-0.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mbroeker@largo.homelinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-20 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-03 20:23+001\n" "Last-Translator: Markus Broeker <mbroeker@largo.homelinux.org>\n" "Language-Team: translation <translation@largo.homelinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: parse.c:83 msgid "Request cannot be performed" msgstr "Operation kann nicht durchgefuehrt werden" #: parse.c:94 msgid "What's up" msgstr "Was ist los" #: parse.c:136 msgid "I need more parameters to add" msgstr "Ich brauche zwei Parameter zum Anfuegen" #: parse.c:148 msgid "I need more parameters to replace" msgstr "Ich brauche zwei Parameter zum Ersetzen" #: parse.c:159 msgid "I need a key to delete" msgstr "Ich brauche einen Schluessel zum Loeschen" #: parse.c:174 msgid "I need a key to lookup" msgstr "Ich brauche einen Parameter zum Aufsuchen" #: parse.c:192 msgid "Autolearn enabled for channel" msgstr "Autolearn ist aktiviert im Channel" #: parse.c:197 msgid "Autolearn disabled for channel" msgstr "Autolearn ist deaktiviert im Channel" #: parse.c:213 msgid "Bye, have a nice day!" msgstr "Machts gut, ich brauch ne Pause!" #: parse.c:238 msgid "It is" msgstr "Es ist"